スキップしてメイン コンテンツに移動

Words that cannot be guessed from Chinese: 娘(むすめ)

娘(むすめ)

The answer is B.

娘(むすめ): Daughter.

But in Chinese, the single Chinese character "娘" means "mother. 

Although there is also a word "姑娘" in Chinese, it must appear in the form of two Chinese characters, and the Chinese word "姑娘" has no meaning of daughter; it just means young girls.

Example:

『娘さんを僕にください!』Give me your daughter! (To girlfriend's father)

コメント

このブログの人気の投稿

Guide "to" VS. "on" VS. "for", which is correct?

In general, guides are "to" whatever they describe , whether this is an action or a thing:  A guide to living in Japan A guide to the City of Tokyo A guide to 21st-century Performance art​ However, the form that the guide is published in , whether it is a book, a web page, an article, or anything else, would usually use "on":  An essay on the City of Kanagawa A book on building your own nuclear weapons A web page on 21st-century Performance artists "For" is used to say who the guide is aimed at , not what it describes:  A guide for juveniles A guide for car owners​  A guide for Single Moms I would be a little surprised to see something like "A guide for building your own space rocket," where "for" indicates purpose, and "A guide for seventeenth-century Flemish art" would be wrong. Yes, the preposition after "guide" must be followed by a specific purpose if you want to use "for," so I still recommend you to ...

根掘り葉掘り's meaning and how to use

根掘り葉掘り(ねほりはほり) 意味: 根掘り葉掘りとは、徹底的に。 しつこく。 一般に 「根掘り葉掘り聞く」 の形で、細かい点までしつこく聞く意味として用いる。 How to use? 根掘り葉掘り+V 根掘り葉掘 り 聞く。 根掘り葉掘 り 尋ねる。

ゴタゴタ's meaning

Meaning trouble ; confusion 複数の物事がまとまりなく存在しているさま、紛糾しているさまなどを意味する表現。 It refers to the appearance of multiple things that do not exist uniformly, the appearance of disputes, etc. Well, the Japanese dictionary says "multiple irregular things"; in fact, this word can describe uneven or chaotic . So this word just wants to show confusion . Example Sentences ごたごたに 巻き込まれるようなことはゆうな。 Don't say anything that might get you into trouble . 息子の部屋はおもちゃで ゴタゴタ してる。  My son's room is cluttered with his toys.  ゴタゴタと 壁にサインが貼られている。  Too many signs are cluttering the wall. 彼女とは ゴタゴタがあって 結局別れた。  It's a long story, but I eventually broke up with her.